2022年1月21日星期五

2022文憑試指定篇章試前速讀懶人包(4):默寫錦囊

 


本系列由「二喬工作室」及「達理中文」聯合編輯

2018年重設範文考核後,每年都有默寫題的出現,佔分雖然少(2),但取分容易,筆者認為大家不宜放棄。

要全取默寫題的分數,首要條件當然是背熟課文,但12篇範文(連詩詞其實是16)悉數背誦談何容易,應對默寫題有沒有捷徑呢?

未回應以上問題前,我們先看看歷屆默寫題所包含的篇章:

2018-《青玉案》

2019-《山居秋暝》

2020-《登樓》

2021-《論仁論孝論君子》

18-20年都是環繞六篇詩詞提問,於是給大家一個錯覺,就是默寫題一定會取自詩或詞,但21年要大家默寫《論語》一句,對當年部分考生來說可謂晴天霹靂,但卻給了大家一個啟示,就是默寫不限於詩詞。

我們嘗試給大家一些建議,如不想放棄默寫題,六篇詩詞一定要背熟,《論仁論孝論君子》各則也不可放棄,至於其他篇章,各篇中選三幾句中心句熟記,如《勸學》的「學不可以已」、《岳陽樓記》的「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」等。

縮窄溫習範圍,當中仍以熟讀詩詞是首要之務;假如你是非常疏懶的同學,則兩篇大熱的詩詞《聲聲慢》《月下獨酌》是絕不能放棄,當然這樣做有一定風險。

最後提醒各位準考生,剛是背誦是不夠的,請大家花點時間默寫,然後細心核對,以確保大家考試時不會寫錯字。

文:二喬工作室、達理中文

進階指導

作答默寫題的細節,可參考劉sir以下短片:

https://www.youtube.com/watch?v=yEkpt3xL3XQ

 (廣告)


二喬工作室編印的「文言文指定範文練習」,現已在各大書店發售,訂價120元。


(廣告)


備戰公開試最佳良伴-達理「文言指定範文」,現已出版,訂價128元,各大書局有售。

2022年1月11日星期二

2022文憑試指定篇章試前速讀懶人包(3):體例及寫作技巧

 


本系列由「二喬工作室」及「達理中文」聯合編輯

2018年指定文言篇章回歸公開試後,每年都有一些非常容易取分的試題,這些試題通常以選擇及短答的形式提問,佔分不多但極容易取分。就內容而言,這類題目環繞文章體例寫作技巧默寫作提問。本節我們先談體例寫作技巧,至於默寫我們會在下章再談。

(1)   體例2019年第4題以選擇題形式問《山居秋暝》的體例,按理非常淺易,初中生也能選中「律詩」作答案,但據考評局報告,當年只有不足7成同學答對,換言之有3成同學得不到分數,記得當年有位同學曾對我說,由於完全沒有留意詩歌的體例,於是胡亂撞了「古詩」作答案!我們應以這位同學的經驗為鑑,提醒我們溫習時絕對不能忽略細節。提問篇章的體例,在2019年出現過一次,但不代表以後不再出現,這裏給大家一點貼士,溫習時特別留意以下篇章的體例

Ø   《山居秋暝》- 五律

Ø   《登樓》- 七律

Ø   《月下獨酌》- 五言古詩/古詩

Ø   《論仁論孝論君子》- 語錄體

Ø   《廉頗藺相如列傳》- 紀傳體

Ø   《念奴嬌》- 長調(詞的篇幅)、分上下兩片(雙調)

Ø   《聲聲慢》- 長調(詞的篇幅)、分上下兩片(雙調)

Ø   《青玉案》- 中調(詞的篇幅)、分上下兩片(雙調)

(2)   寫作技巧,以20184題為例,此題問《勸學》的寫作技巧(選擇題),按理非常淺易,稍為認真溫習的同學,應該可以輕易選中「對比+比喻」的答案,但翻查考評局報告,當年答對此題的同學不足8成。筆者為失分的同學感到不值,究其失分的原因,是同學忽視了文章寫作技巧部分,溫習時把焦點全放於文章的內容上,這樣片面的溫習,結果令自己嚐到苦果,要知道在長題目取2分殊不容易(因為評分的要求甚高),所以大家溫習時一定不要錯過寫作技巧部分(大部分市面出售的文憑試天書都有寫作技巧的分析,同學可參考);還有的是,寫作技巧是有機會出長題目的,如果大家完全忽略了寫作技巧,失去的可能不是2分,而是更多的分數。

注意20192020都有關於寫作技巧文字特色的提問。

最後提提大家,除了體例寫作技巧外,某些文章的寫作背景都耍留意,因為這類篇章也可以出一些簡短的題目問大家寫作背景,這類篇章包括《出師表》、《登樓》、《六國論》等。

文:二喬工作室、達理中文

進階指導

作答體例及寫作技巧注意的細節,可參考劉sir以下短片:

體例:https://www.youtube.com/watch?v=cRd13Msz-gs

寫作技巧:https://www.youtube.com/watch?v=zymOLRuRMKo


 (廣告)


二喬工作室編印的「文言文指定範文練習」,現已在各大書店發售,訂價120元。


(廣告)


備戰公開試最佳良伴-達理「文言指定範文」,現已出版,訂價128元,各大書局有售。

2022年1月2日星期日

2022文憑試指定篇章試前速讀懶人包(2):語譯錦囊

 


本系列由「二喬工作室」及「達理中文」聯合編輯

20192020均出現過語譯題,預料2022出現語譯題的機會也不少。如何準備語譯題呢?撇除六篇詩詞外,還有10篇的文章,難道每一篇都要把當中的語譯熟記?這樣做勞而少功,我們絕不鼓勵大家這樣做。建議大家抽選篇章的句子嘗試語譯,然後再找教科書或天書的語譯核對。

例如溫習《魚我所欲也》時,抽選以下句子嘗試翻譯:「所惡有甚於死者,故患有所不辟也」、「嘑爾而與之,行道之人弗受」、「鄉為身死而不受,今為宮室之美為之」......。翻譯之後再加以核對,看看有沒有錯漏之處,每篇都揀選一些句子作翻譯練習,反復練習後,自然能掌握當中的細節。我們不建議同學全篇語譯,因為這樣太浪費時間,同學只需每篇揀選一些句子作練習便可。

除此之外,請參考考評局語譯題的評分準則,這樣有助大家在考試時取得理想的分數。注意有關準則亦適用於課外閱讀的文言篇章,所以就算2022年的指定篇章沒有語譯題,大家可把有關準則套用於課外閱讀篇章的語譯題中。

文:二喬工作室、達理中文

進階指導

作答語譯題注意的細節,可參考劉sir以下短片:

https://www.youtube.com/watch?v=kedgKCvP2RY

 (廣告)


二喬工作室編印的「文言文指定範文練習」,現已在各大書店發售,訂價120元。


(廣告)


備戰公開試最佳良伴-達理「文言指定範文」,現已出版,訂價128元,各大書局有售。

精選文章

馮睎乾:跟劉老師學中文(達理指定文言範文序)

馮睎乾為「文憑試精讀 達理指定文言範文」所撰的序文,現徵得馮先生同意,把全文轉載於此。 中學時代,劉老師教了我兩年中文,令我獲益匪淺。現在他囑我為此書作序,自是欣然命筆。但老實說,這是中文科範文參考書,難免會勾起那些年的考試回憶,所以望着劉老師的大作良久,我就像小時候生病喝藥水的...

熱門文章